Capítulo 1 Especificación
Especificación | Detalles |
Fuente de alimentación | 12 VCC |
Tamaño | Diámetro 30 mm * Longitud 195 mm |
Peso | 0,2 kg |
material principal | Funda de polipropileno negro, gel de referencia Ag/Agcl |
Grado impermeable | IP68/NEMA6P |
Rango de medición | 0-14pH |
Precisión de la medición | ±0,1 pH |
Rango de presión | ≤0,6 MPa |
Error alcalino | 0,2 pH (1 mol/L Na+ pH14) (25 ℃) |
Rango de temperatura de medición | 0 ~ 80 ℃ |
Valor de pH potencial cero | 7±0,25pH(15mV) |
Pendiente | ≥95% |
Resistencia interna | ≤250MΩ |
Tiempo de respuesta | Menos de 10 segundos (llegando al punto final 95%) (después de agitar) |
Longitud del cable | La longitud del cable estándar es de 6 metros y es extensible. |
Hoja 1 Especificación del sensor de PH
Especificación | Detalles |
Fuente de alimentación | 12 VCC |
Producción | MODBUSRS485 |
Grado de protección | IP65, puede alcanzar IP66 después del encapsulado. |
Temperatura de funcionamiento | 0℃ - +60℃ |
Temperatura de almacenamiento | -5℃ - +60℃ |
Humedad | Sin condensación en el rango de 5%~90% |
Tamaño | 95*47*30 mm (largo*ancho*alto) |
Hoja 2 Especificación del módulo de conversión analógico a digital
No hay aviso previo si cambia alguna especificación del producto.
Capítulo 2 Descripción general del producto
2.1 Información del producto
El pH describe el potencial de hidrógeno del cuerpo de agua y sus propiedades básicas.Si el pH es inferior a 7,0, significa que el agua es ácida;Si el pH es igual a 7,0, significa que el agua es neutra y si el pH es superior a 7,0, significa que el agua es alcalina.
El sensor de pH utiliza un electrodo compuesto que combina el electrodo indicador de vidrio y el electrodo de referencia para medir el pH del agua.Los datos son estables, el rendimiento es confiable y la instalación es sencilla.
Se utiliza ampliamente en campos como plantas de tratamiento de aguas residuales, obras hidráulicas, estaciones de suministro de agua, aguas superficiales e industrias;La Figura 1 proporciona el dibujo dimensional que muestra el tamaño del sensor.
Figura 1 El tamaño del sensor
2.2 Información de seguridad
Lea este manual completamente antes de abrir el paquete, instalarlo o usarlo.De lo contrario, podría causar lesiones personales al operador o daños al equipo.
Etiquetas de advertencia
Lea todas las etiquetas y letreros del instrumento y cumpla con las instrucciones de la etiqueta de seguridad; de lo contrario, podría causar lesiones personales o daños al equipo.
Cuando aparezca este símbolo en el instrumento, consulte la información de operación o seguridad en el manual de referencia.
Mientras que este símbolo indica una descarga eléctrica o riesgo de muerte por descarga eléctrica.
Lea este manual en su totalidad.Preste especial atención a algunas notas o advertencias, etc. para garantizar que las medidas de protección proporcionadas por el equipo no sean destruidas.
Capítulo 3 Instalación
3.1 Instalación de sensores
Los pasos de instalación específicos son los siguientes:
a.Instale el 8 (placa de montaje) en la barandilla junto a la piscina con 1 (abrazadera en forma de U M8) en la posición de montaje del sensor;
b.Conecte 9 (adaptador) a 2 tubos de PVC (DN32) con pegamento, pase el cable del sensor a través del tubo de Pcv hasta que el sensor se atornille en 9 (adaptador) y realice un tratamiento impermeable;
C.Fije 2 (tubo DN32) en 8 (placa de montaje) por 4 (abrazadera en forma de DN42U).
Figura 2 Diagrama esquemático de la instalación del sensor
Abrazadera en forma de 1-M8U (DN60) | 2- Tubería DN32 (diámetro exterior 40 mm) |
3- Tornillo Allen M6*120 | Clip de tubo en forma de 4-DN42U |
5- Junta M8 (8*16*1) | 6- Junta M8 (8*24*2) |
7- Calza de resorte M8 | 8- Placa de montaje |
9-Adaptador (rosca a directa) |
3.2 Vinculación de sensores
(1) En primer lugar, conecte el conector del sensor al módulo convertidor analógico a digital como se muestra a continuación.
(2) Y luego conecte respectivamente el núcleo del cable detrás del módulo de acuerdo con la definición del núcleo. La conexión correcta entre el sensor y la definición del núcleo:
Número de serie | 1 | 2 | 3 | 4 |
Cable del sensor | Marrón | Negro | Azul | Amarillo |
Señal | +12 VCC | AGND | RS485A | RS485B |
(3) La junta del módulo convertidor analógico a digital de PH tiene un tubo termorretráctil más corto que se puede utilizar para la conexión a tierra. Cuando se utiliza, el tubo termorretráctil se debe cortar para abrirlo, revelando una línea roja a tierra.
Capítulo 4 Interfaz y funcionamiento
4.1 Interfaz de usuario
① El sensor utiliza RS485 a USB para conectarse a la computadora y luego instale el software Modbus Poll en CD-ROM en la computadora superior, haga doble clic y ejecute Mbpoll.exe para seguir las instrucciones de instalación; eventualmente, podrá ingresar al interfaz de usuario.
② Si es la primera vez, primero debes registrarte.Haga clic en "Conexión" en la barra de menú y seleccione la primera línea en el menú desplegable.La configuración de la conexión mostrará el cuadro de diálogo para el registro.Como se muestra en la figura a continuación.Copie el código de registro adjunto a la clave de registro y haga clic en "Aceptar" para completar el registro.
4.2 Configuración de parámetros
1. Haga clic en Configuración en la barra de menú, seleccione Definición de lectura/escritura y luego haga clic en Aceptar después de seguir la figura siguiente para configurar las preferencias.
Nota:El valor predeterminado inicial de la dirección del esclavo (ID del esclavo) es 2, y cuando se cambia la dirección del esclavo, la dirección del esclavo se comunica con la nueva dirección y la siguiente dirección del esclavo también es la dirección modificada más recientemente.
2. Haga clic en Conexión en la barra de menú, seleccione la primera línea en el menú desplegable Configuración de conexión, configúrela como se muestra a continuación y haga clic en Aceptar.
Nota:El puerto se configura según el número de puerto de la conexión.
Nota:Si el sensor se ha conectado como se describe y el estado de la pantalla del software aparece Sin conexión, significa que no está conectado.Retire y reemplace el puerto USB o verifique el convertidor de USB a RS485, repita la operación anterior hasta que la conexión del sensor sea exitosa.
Capítulo 5 Calibración del sensor
5.1 Preparación para la calibración
Antes de la prueba y calibración, es necesario realizar algunos preparativos para el sensor, que son los siguientes:
1) Antes de la prueba, retire la botella de prueba o la cubierta de goma que se utilizan para proteger el electrodo de la solución de remojo, sumerja el terminal de medición del electrodo en agua destilada, revuelva y límpielo;luego saque el electrodo de la solución y limpie el agua destilada con papel de filtro.
2) Observe el interior de la bombilla sensible para ver si está lleno de líquido; si se encuentran burbujas, el terminal de medición del electrodo debe agitarse suavemente hacia abajo (como si se agitara un termómetro corporal) para eliminar las burbujas dentro de la bombilla sensible. de lo contrario afectará la precisión de la prueba.
5.2 Calibración de PH
El sensor de pH debe calibrarse antes de su uso.La autocalibración se puede realizar mediante los siguientes procedimientos.La calibración de pH requiere una solución tampón estándar de pH 6,86 y pH 4,01, los pasos específicos son los siguientes:
1. Conecte el sensor a la PC para asegurarse de que la conexión sea correcta y luego colóquelo en una solución tampón con un pH de 6,86 y agregue la solución a una velocidad adecuada.
2. Después de que los datos se estabilicen, haga doble clic en el marco de datos en el lado derecho de 6864 e ingrese el valor de la solución tampón de 6864 (que representa una solución con un pH de 6,864) en el registro de solución neutra de calibración, como se muestra en la siguiente figura. y luego haga clic en Enviar.
3. Retire la sonda, enjuáguela con agua desionizada y limpie el agua residual con papel de filtro;luego colóquelo en una solución tampón con un pH de 4,01 y agregue la solución a una velocidad adecuada.Espere hasta que los datos se estabilicen, haga doble clic en el cuadro de datos en el lado derecho del 4001 y llene la solución tampón 4001 (que representa un pH de 4,001) en el registro de solución ácida de calibración, como se muestra en la siguiente figura, y luego haga clic Enviar.
4. Una vez completada la calibración de la solución de punto ácido, el sensor se lavará con agua destilada y se secará;Luego, el sensor se puede probar con la solución de prueba y registrar el valor de pH después de estabilizarlo.
Capítulo 6 Protocolo de comunicación
A.Módulo de conversión analógico a digital con función de comunicación MODBUS RS485, adopta RTU como modo de comunicación, con una velocidad en baudios que alcanza 19200, la tabla MODBUS-RTU específica es la siguiente.
MODBUS-RTU | |
Velocidad de baudios | 19200 |
Bits de datos | 8 bits |
Comprobación de paridad | no |
Bit de parada | 1bit |
B. Adopta el protocolo estándar MODBUS, cuyos detalles se muestran en la siguiente tabla.
Datos de lectura de PH | |||
DIRECCIÓN | Tipo de datos | Formato de datos | Memorándum |
0 | Flotar | 2 dígitos detrás del punto decimal son válidos | Valor de PH (0,01-14) |
2 | Flotar | 1 dígito detrás del punto decimal es válido | Valor de temperatura (0-99,9) |
9 | Flotar | 2 dígitos detrás del punto decimal son válidos | Valor de desviación |
Calibración de preferencias de PH | |||
5 | En t | 6864 (solución con un pH de 6,864) | Solución neutra de calibración |
6 | En t | 4001 (solución con un pH de 4.001)) | Solución ácida de calibración |
9 | flotador9 | -14 a +14 | Valor de desviación |
9997 | En t | 1-254 | Dirección del módulo |
Capítulo 7 Cuidado y mantenimiento
Para obtener los mejores resultados de medición, es muy necesario un cuidado y mantenimiento regulares.El cuidado y el mantenimiento incluyen principalmente la conservación del sensor, comprobar si está dañado o no, etc.Mientras tanto, el estado del sensor se puede observar durante el cuidado y la inspección.
7.1 Limpieza de sensores
Después de un uso prolongado, la pendiente y la velocidad de respuesta del electrodo pueden disminuir.El terminal de medición del electrodo se puede sumergir en HF al 4 % durante 3 a 5 segundos o en una solución de HCl diluido durante 1 a 2 minutos.Y luego lavarse con agua destilada en una solución de cloruro de potasio (4M) y remojarse durante 24 horas o más para que quede nuevo.
7.2 Preservación del sensor
Durante el período intersticial de uso del electrodo, intente limpiar el terminal de medición del electrodo con agua destilada.Si el electrodo no se utilizará durante un período prolongado;se debe enjuagar y secar, y se debe guardar en la botella de remojo adjunta o en la tapa de goma que contiene la solución de remojo.
7.3 Inspección del daño del sensor
Verifique la apariencia del sensor y las bombillas de vidrio para ver si están dañados o no; si se encuentran daños, es necesario reemplazar el sensor a tiempo.En la solución probada, si contiene bombillas sensibles o sustancias que bloquean las uniones que dejan la pasivación del electrodo, el fenómeno es un tiempo de respuesta significativamente más lento, una reducción de la pendiente o lecturas inestables.En consecuencia, conviene, según la naturaleza de estos contaminantes, utilizar el disolvente adecuado para la limpieza, dejándolo así nuevo.Los contaminantes y los detergentes apropiados se enumeran a continuación como referencia.
Contaminantes | Detergentes |
Óxido metálico inorgánico | 0,1 mol/L de HCl |
Sustancia grasa orgánica | Alcalinidad débil o detergente |
Resina de hidrocarburos de alto peso molecular | Alcohol, acetona y etanol. |
Depósito de proteínas en sangre | Solución de enzima de acidez |
Sustancia colorante | Líquido de ácido hipocloroso diluido |
Capítulo 8 Servicio posventa
Si tiene alguna pregunta o necesita servicio de reparación, comuníquese con nosotros de la siguiente manera.
JiShen Tratamiento de agua Co., Ltd.
Dirección: No.2903, Edificio 9, Área C, Parque Yuebei, Fengshou Road, Shijiazhuang, China.
Tel:0086-(0)311-8994 7497 Fax:(0)311-8886 2036
Correo electrónico:info@watequipment.com
Sitio web: www.watequipment.com